-
1 хвастаться
-
2 хвастаться
несовер. - хвастаться; совер. - похвастаться (кем-л./чем-л.)
boast (of), brag (of, about)* * *хвастаться; похвастаться boast, brag* * *boastbragvaunt -
3 хвастаться
1. talk bigхвастаться, похваляться; выпендриваться — to talk large
2. vaunt3. boast; brag4. bluster5. brag6. swaggerСинонимический ряд:хвастать (глаг.) бахвалиться; выхваливаться; выхваляться; похваляться; хвалиться; хвастать -
4 хвастаться
Глаголу хвастаться соответствуют английские boast и brag, которые могут взаимозаменяться в значении 'преувеличивать собственные достоинства, успехи и т. д.': он хвастался своей необычайной силой – he bragged of his unusual strength или he boasted of his unusual strength; он хвастался, что никто не сможет победить его в беге – he boasted that no one could beat him in running или he bragged that no one could beat him in running. В значении 'хвастаться – гордиться чем-л.' может употребляться только глагол boast: он хвастался успехами своей спортивной команды – he boasted of the success of his team. В выражении, эквивалентном русскому нечем похвастаться, также употребляется глагол boast: nothing (not much) to boast of.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > хвастаться
-
5 хвастаться
несовер. - хвастаться; совер. - похвастаться (кем-л./чем-л.)boast (of), brag (of, about) -
6 хвастаться
to boast, to brag (of)хвастаться достижениями — to boast of one's achievements
-
7 хвастаться своей храбростью
General subject: brag about courage, brag of courageУниверсальный русско-английский словарь > хвастаться своей храбростью
-
8 хвастаться
1) General subject: blow own horn, blow own trumpet, boast, display, gasconade, hotdog, make boast, make boast of (чем-либо), ostentate, quack, quacksalver, shout the odds, sound off, swagger, talk large, talk tall, to be (one's) own trumpeter, vapor, vaunt, bluster, brag, gas away, shoot the bull, talk big, make great display of (чем-л.), blow one's own trumpet, show off3) Dialect: crake4) American: toot own horn5) Australian slang: big note yourself, skite6) Jargon: beat the drum, blow one's horn, crack ( one's) jaw, raise the roof, show out, sell a wolf ticket, signify, by wolf ticket, woof, throw the crap, blow, gam, pitch7) Makarov: shoot a line, cut it fat -
9 хвастаться
св - похва́статьсяto boast about/of derog, to brag about/of/that derog; выставлять напоказ to show off derogему́ пока́ хва́статься не́чем — he has nothing to boast of so far
-
10 есіру
-
11 хвастать
brag глагол: словосочетание:talk big (хвастать, бахвалиться)talk large (хвастать, бахвалиться)talk tall (хвастать, бахвалиться) -
12 бахвалиться
-
13 кичиться
-
14 skryte
-
15 захвастаться
1.сов. разг. (завраться, хвастаться) boast immoderately2. сов. разг. (начать хвастаться)begin* to brag / boast -
16 похвастаться
-
17 похвастать
boast глагол: -
18 бахвалиться
1. boast; brag2. gas3. vapor4. vapour5. brag (refl.)6. bragging (refl.)Синонимический ряд:хвастать (глаг.) выхваливаться; выхваляться; похваляться; хвалиться; хвастать; хвастаться -
19 похвастаться
1. talk bigпохвастаться; хвастаться — talk big
2. vaunt3. boast; brag4. bluster5. brag6. swaggerСинонимический ряд:похвастать (глаг.) выхвалиться; похвалиться; похвастать -
20 бөсу
ет. brag, boastхвастаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
хвастаться — ХВАСТАТЬ и ХВАСТАТЬСЯ, несов. (сов. похвастать и похвастаться), кому, перед кем чем. Разг. Вести себя нескромно в словах, в поведении, неумеренно восхваляя внутренние и внешние достоинства кого , чего л. или свои (часто мнимые); выставлять… … Большой толковый словарь русских глаголов